顺溜中的穿帮镜头,看你发现没有? 欢迎补充!
大家都在看顺溜吧,最近这电视可是特别的红火,里面有很多穿帮镜头,除了台词 错 误,甚至连顺溜自己爹娘的忌日也弄的混乱:
其1:陈大雷要去开党委会,临走的时候对三营长说,小黄庄一战已经过去一个多星期了
1.请遵守国家的法律法规,不发布违法违规信息,并对自己的行为承担全部民事和刑事责任。
2.请尊重网络道德,不污言秽语,不侵犯他人的权利和个人隐私。
3.请遵守社区规则和版规,不进行刷屏、恶意顶贴、恶意灌水等影响他人阅读的行为。广告发布到分类信息。
4.所有帖子仅代表作者本人意见,不代表本社区立场。
但是随后在党委会上,领导却说小黄庄战斗在三天前。
其2:顺溜回家探亲,对姐姐说过两天不是八月十五吗?是爹娘的忌日,希望能上一柱香
但是顺溜在执行任务的时候,又说五月初八是爹娘的忌日,难道顺溜还有两个爹娘?
其3:三营长派一班长和顺溜去查看鬼子情况,一班长不幸牺牲了。
但随后跟陈大雷报告的时候,三营长却说成二班长牺牲了。
其4:翰林教顺溜写字的时候,新四军的军字最后一横在缝隙下面
但是随后的镜头显示,那一横已经在缝隙上面了
其5:在三道湾打鬼子的时候,顺溜竟然把鬼子说成“皇军”。
其6:打死石原后,陈司令给顺溜开庆功会,注意,红花斜垮在右肩上。
陈司令让顺溜说几句的时候,红花却变成斜垮在左肩了。
其7:日本狙击手山本吃饭用的碗是这几年比较常见的仿瓷碗。
其8:松井联队对陈大雷发动第六次攻击,在一些对战争场面的特写镜头中,很明显地看到演员手里拿着的血浆袋。
大刀砍上去,“鲜血”四溅,太假了...
其9:吴雄飞读错了台词,把孤僻一隅(yú ),读成了孤僻一隅(ǒu)。
其10:陈大雷带顺溜去李欢那儿商量联合作战,牌子上写着“国民党陆军五十五师”,正确的写法应该是“国民革命军第五十五师”。
大家还看出哪些啦,快来跟帖啊









选择表情